Autores Posts por Petê Rissatti

Petê Rissatti

7 POSTS 0 COMENTÁRIOS
Petê Rissatti nasceu no Dia Nacional do Livro, o que explica um pouco de sua carreira. Formado em Letras-Tradução Inglês-Português (Unibero), especialista em Tradução Alemão-Português (USP), atua como tradutor editorial, preparador de textos e leitor crítico, além de ministrar oficinas de tradução e criação literária. Já traduziu mais de 60 livros de ficção e não ficção dos mais variados gêneros e ama todos os livros que traduziu. Uns mais, outros menos. Escreve para o blog de tradução editorial Ponte de Letras e é editor-chefe da Metáfrase, revista da Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes (Abrates).

A maldade na literatura muitas vezes chega à beira do insuportável. Muitos autores têm o dom de conseguir uma plasticidade tão realista às cenas de...

Uma das atividades mais antigas do mundo, tirando aquela que é mais antiga ainda, é a tradução. Se pensarmos na história da Torre de Babel: Deus,...

Por mais que isso pareça um pouco sombrio, tenho grande fascinação por distopias, ao ponto de ter escrito uma para chamar de minha uns...

Não são poucos os exemplos na literatura de produtos do homem que tomam vida e, por vezes, se voltam contra o próprio homem, seja...

Ao terminar de ler 24/7 – Capitalismo tardio e os fins do sono, de Jonathan Crary, em tradução excelente de Joaquim Toledo Jr. para...

No Afeganistão, em meio à guerra sem data, sem início e sem fim, uma mulher num casebre meio desmoronado cuida do marido, que está...

Em minha primeira contribuição para A Escotilha, resolvi escrever não somente sobre um livro, mas sobre um livro que traz à baila livros, escritores, escrita e afins. E...